<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Couldn&#039;t help but notice... &#187; Homonyms/Homophones</title>
	<atom:link href="http://crnwebdev.com/WordPress/category/homonyms/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://crnwebdev.com/WordPress</link>
	<description>typos, grammar errors, incorrect word usages, ...</description>
	<lastBuildDate>Sat, 31 Jul 2010 06:00:06 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Did Esther produce the ester?</title>
		<link>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/03/25/did-esther-produce-the-ester/</link>
		<comments>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/03/25/did-esther-produce-the-ester/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Mar 2010 06:00:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>crnwebdev</dc:creator>
				<category><![CDATA[Homonyms/Homophones]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://crnwebdev.com/WordPress/?p=1931</guid>
		<description><![CDATA[Esther is a female name ester is chemical compound]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Esther is a female name</p>
<p>ester is chemical compound</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/03/25/did-esther-produce-the-ester/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Move the ewe to that yew you found</title>
		<link>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/03/01/move-the-ewe-to-that-yew-you-found/</link>
		<comments>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/03/01/move-the-ewe-to-that-yew-you-found/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2010 06:00:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>crnwebdev</dc:creator>
				<category><![CDATA[Homonyms/Homophones]]></category>
		<category><![CDATA[Incorrect word usage]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://crnwebdev.com/WordPress/?p=1833</guid>
		<description><![CDATA[earn, urn earn means to receive money for working urn means a vase with a footed base ewe, you, yew ewe means a female sheep you means the person spoken to yew means a type of tree]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>earn, urn<br />
<strong>earn</strong> means to receive money for working<br />
<strong>urn</strong> means a vase with a footed base</p>
<p>ewe, you, yew<br />
<strong>ewe</strong> means a female sheep<br />
<strong>you</strong> means the person spoken to<br />
<strong>yew</strong> means a type of tree</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/03/01/move-the-ewe-to-that-yew-you-found/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The fairy didn&#8217;t need the ferry to cross the bay</title>
		<link>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/02/28/the-fairy-didnt-need-the-ferry-to-cross-the-bay/</link>
		<comments>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/02/28/the-fairy-didnt-need-the-ferry-to-cross-the-bay/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 28 Feb 2010 06:00:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>crnwebdev</dc:creator>
				<category><![CDATA[Homonyms/Homophones]]></category>
		<category><![CDATA[Incorrect word usage]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://crnwebdev.com/WordPress/?p=1828</guid>
		<description><![CDATA[yore, your, you&#8217;re yore means time long past your means belonging to you you&#8217;re means you are you&#8217;ll, Yule you&#8217;ll means you will Yule means a wintertime holiday fairy, ferry fairy means a mythical being ferry means a ship used to transport small vehicles]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>yore, your, you&#8217;re<br />
<strong>yore</strong> means time long past<br />
<strong>your</strong> means belonging to you<br />
<strong>you&#8217;re</strong> means you are</p>
<p>you&#8217;ll, Yule<br />
<strong>you&#8217;ll</strong> means you will<br />
<strong>Yule</strong> means a wintertime holiday</p>
<p>fairy, ferry<br />
<strong>fairy</strong> means a mythical being<br />
<strong>ferry</strong> means a ship used to transport small vehicles</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/02/28/the-fairy-didnt-need-the-ferry-to-cross-the-bay/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Don&#8217;t whine while you drink your wine</title>
		<link>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/02/27/dont-whine-while-you-drink-your-wine/</link>
		<comments>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/02/27/dont-whine-while-you-drink-your-wine/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 27 Feb 2010 06:00:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>crnwebdev</dc:creator>
				<category><![CDATA[Homonyms/Homophones]]></category>
		<category><![CDATA[Incorrect word usage]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://crnwebdev.com/WordPress/?p=1821</guid>
		<description><![CDATA[while, wile while means during the same time that something else is happening wile means to entice (or it is the first name of the coyote in Road Runner cartoons) [ It is late at night and I just couldn't resist. ] whine, wine whine means a complaining sound wine means a beverage made by fermenting [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>while, wile<br />
<strong>while</strong> means during the same time that something else is happening<br />
<strong>wile</strong> means to entice (or it is the first name of the coyote in Road Runner cartoons)<br />
[ It is late at night and I just couldn't resist. <img src='http://crnwebdev.com/WordPress/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' />  ]</p>
<p>whine, wine<br />
<strong>whine</strong> means a complaining sound<br />
<strong>wine</strong> means a beverage made by fermenting grape juice</p>
<p>wood, would<br />
<strong>wood</strong> means the substance from the central part of the trunk of a tree<br />
<strong>would</strong> means past tense of will</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/02/27/dont-whine-while-you-drink-your-wine/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>We&#8217;ll wheel this cart around the corner</title>
		<link>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/02/26/well-wheel-this-cart-around-the-corner/</link>
		<comments>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/02/26/well-wheel-this-cart-around-the-corner/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 06:00:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>crnwebdev</dc:creator>
				<category><![CDATA[Homonyms/Homophones]]></category>
		<category><![CDATA[Incorrect word usage]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://crnwebdev.com/WordPress/?p=1819</guid>
		<description><![CDATA[we&#8217;d, weed we&#8217;d means we would weed means a plant growing where it is not intended we&#8217;ll, wheel we&#8217;ll means we will wheel means a round object used to roll a vehicle we&#8217;ve, weave we&#8217;ve means we have weave means to make cloth by interleaving fibers]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>we&#8217;d, weed<br />
<strong>we&#8217;d</strong> means we would<br />
<strong>weed</strong> means a plant growing where it is not intended</p>
<p>we&#8217;ll, wheel<br />
<strong>we&#8217;ll</strong> means we will<br />
<strong>wheel</strong> means a round object used to roll a vehicle</p>
<p>we&#8217;ve, weave<br />
<strong>we&#8217;ve</strong> means we have<br />
<strong>weave</strong> means to make cloth by interleaving fibers</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/02/26/well-wheel-this-cart-around-the-corner/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>This has been a weak week at the stock market</title>
		<link>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/02/25/this-has-been-a-weak-week-at-the-stock-market/</link>
		<comments>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/02/25/this-has-been-a-weak-week-at-the-stock-market/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 06:00:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>crnwebdev</dc:creator>
				<category><![CDATA[Homonyms/Homophones]]></category>
		<category><![CDATA[Incorrect word usage]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://crnwebdev.com/WordPress/?p=1815</guid>
		<description><![CDATA[we, wee we means the speaker and at least one other person wee means small or little weak, week weak means not strong week means seven days on a calendar weather, whether weather means atmospheric conditions whether is a conjunction]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>we, wee<br />
<strong>we</strong> means the speaker and at least one other person<br />
<strong>wee</strong> means small or little</p>
<p>weak, week<br />
<strong>weak</strong> means not strong<br />
<strong>week</strong> means seven days on a calendar</p>
<p>weather, whether<br />
<strong>weather</strong> means atmospheric conditions<br />
<strong>whether</strong> is a conjunction</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/02/25/this-has-been-a-weak-week-at-the-stock-market/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Where do I wear this ware you are selling?</title>
		<link>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/02/24/where-do-i-wear-this-ware-you-are-selling/</link>
		<comments>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/02/24/where-do-i-wear-this-ware-you-are-selling/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 06:00:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>crnwebdev</dc:creator>
				<category><![CDATA[Homonyms/Homophones]]></category>
		<category><![CDATA[Incorrect word usage]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://crnwebdev.com/WordPress/?p=1811</guid>
		<description><![CDATA[ware, wear, where ware means a product that is being sold wear means to have a piece of clothing on your body where means the place in which something happens way, weigh, whey way means a path or method weigh means to determine the weight of an object whey means liquid left over in turning [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>ware, wear, where<br />
<strong>ware</strong> means a product that is being sold<br />
<strong>wear</strong> means to have a piece of clothing on your body<br />
<strong>where</strong> means the place in which something happens</p>
<p>way, weigh, whey<br />
<strong>way</strong> means a path or method<br />
<strong>weigh</strong> means to determine the weight of an object<br />
<strong>whey</strong> means liquid left over in turning milk into cheese</p>
<p>ways, weighs<br />
<strong>ways</strong> means paths or methods<br />
<strong>weighs</strong> means that someone determines the weight of an object</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/02/24/where-do-i-wear-this-ware-you-are-selling/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>They will waive the parade wave today</title>
		<link>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/02/22/they-will-waive-the-parade-wave-today/</link>
		<comments>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/02/22/they-will-waive-the-parade-wave-today/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Feb 2010 06:00:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>crnwebdev</dc:creator>
				<category><![CDATA[Homonyms/Homophones]]></category>
		<category><![CDATA[Incorrect word usage]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://crnwebdev.com/WordPress/?p=1798</guid>
		<description><![CDATA[wait, weight wait means to delay movement weight means a measurement of the force of gravity upon an object waive, wave waive means to not insist on wave means to move a hand back and forth want, wont want means to desire something wont means accustomed or inclined]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>wait, weight<br />
<strong>wait</strong> means to delay movement<br />
<strong>weight</strong> means a measurement of the force of gravity upon an object</p>
<p>waive, wave<br />
<strong>waive</strong> means to not insist on<br />
<strong>wave</strong> means to move a hand back and forth</p>
<p>want, wont<br />
<strong>want</strong> means to desire something<br />
<strong>wont</strong> means accustomed or inclined</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/02/22/they-will-waive-the-parade-wave-today/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The harpooned whale seemed to wail</title>
		<link>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/02/21/the-harpooned-whale-seemed-to-wail/</link>
		<comments>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/02/21/the-harpooned-whale-seemed-to-wail/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 21 Feb 2010 06:00:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>crnwebdev</dc:creator>
				<category><![CDATA[Homonyms/Homophones]]></category>
		<category><![CDATA[Incorrect word usage]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://crnwebdev.com/WordPress/?p=1794</guid>
		<description><![CDATA[weighed, wade weighed means something has had its weight determined wade means to walk into water wail, whale wail means to cry loudly whale means a large sea mammal waist, waste waist means the part of the body between the pelvis and stomach waste means something no longer used]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>weighed, wade<br />
<strong>weighed</strong> means something has had its weight determined<br />
<strong>wade</strong> means to walk into water</p>
<p>wail, whale<br />
<strong>wail</strong> means to cry loudly<br />
<strong>whale</strong> means a large sea mammal</p>
<p>waist, waste<br />
<strong>waist</strong> means the part of the body between the pelvis and stomach<br />
<strong>waste</strong> means something no longer used</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/02/21/the-harpooned-whale-seemed-to-wail/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>His woodshop vice was to not use a good vise</title>
		<link>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/02/20/his-woodshop-vice-was-to-not-use-a-good-vise/</link>
		<comments>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/02/20/his-woodshop-vice-was-to-not-use-a-good-vise/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 20 Feb 2010 06:00:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>crnwebdev</dc:creator>
				<category><![CDATA[Homonyms/Homophones]]></category>
		<category><![CDATA[Incorrect word usage]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://crnwebdev.com/WordPress/?p=1791</guid>
		<description><![CDATA[vary, very vary means to not remain constant very means to a great extent vial, vile vial means a small glass bottle vile means morally low vice, vise vice means a bad habit vise means a device with jaws used to hold material steady]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>vary, very<br />
<strong>vary</strong> means to not remain constant<br />
<strong>very</strong> means to a great extent</p>
<p>vial, vile<br />
<strong>vial</strong> means a small glass bottle<br />
<strong>vile</strong> means morally low</p>
<p>vice, vise<br />
<strong>vice</strong> means a bad habit<br />
<strong>vise</strong> means a device with jaws used to hold material steady</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://crnwebdev.com/WordPress/2010/02/20/his-woodshop-vice-was-to-not-use-a-good-vise/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
